Il nuovo papa americano è entrato a gamba tesa nella lingua italiana creando un nuovo significato per la parola “disarmante” in sostituzione dell’aggettivo più appropriato che sarebbe stato “disarmatrice”. Ci va bene il neologismo e ci auguriamo che la sua azione disarmante possa essere realmente disarmatrice.
Leggi: Domenicale anno 4° numero 20